Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
transcriptions:wills:will_william_norman_1646-10-13 [2019-11-28 08:12:27] – added image Ken Normantranscriptions:wills:will_william_norman_1646-10-13 [2024-01-09 21:55:03] (current) – added bold text to a name Ken Norman
Line 1: Line 1:
 ===== Will of William Norman, Clothier of Cerne Abbas, Dorset, England, 13 Oct 1646 ===== ===== Will of William Norman, Clothier of Cerne Abbas, Dorset, England, 13 Oct 1646 =====
  
-<note important+<callout type="warning" icon="true"
-It isn't clear whether this person connects to my family. However, his will was probated in **1646** in **Cerne Abbas**, which is only six (6) miles from **[[wp>Charminster]]**, the putative home town of my English ancestor, Richard Norman (b. ca. 1580), who immigrated to the Massachusetts Bay Colony **ca. 1624**.\\+It isn't clear whether this person connects to my family. However, he was from **Cerne Abbas**, a town only six (6) miles north of **[[wp>Charminster]]**, the putative home town of my English ancestor, Richard Norman (b. ca. 1580), who immigrated to the Massachusetts Bay Colony **ca. 1624**.\\
 //Further research is required//. //Further research is required//.
-</note> +</callout>
 ==== Text ==== ==== Text ====
  
-In the name of God Amen. I William Norman of Cerne abbas, Clothier, do make this my last will & Testam. in manner and Forme following, That is to say,+In the name of God Amen. I **William Norman** of Cerne abbas, Clothier, do make this my last will & Testam. in manner and Forme following, That is to say, 
 + 
 +First I bequeath my Soul to the hands of the Almightie, and my bodie to the Earth. 
 + 
 +Imprimis, I give unto my Cousin **William Shearra** my Mill, and the meade ground beloning unto the Mill, and all the appurtenances belong to the Mill with all the interest that I have in it.  
 + 
 +Imprimis I give unto my Sister **Gillen Randall** Twentie pounds ''[£20]'' to her owne disposing out of this goods in house.  
 + 
 +Imprimis I give unto my Couzin ''[sic]'' **Patience Shearra** the Daugher of **Edward Shearra** Twelve pounds ''[£12]'', And **William Shearra** as a friend in trust for her.  
 + 
 +Imprimis I give unto **John Shearra** and **Thomas Shearra** and **Elizabeth Shearra** the children of **John Shearra** the three whitt casses ''[sic]'' that are in Role, and their father as a friend in trust. 
 + 
 +Imprimis I give unto my Couzin **Mary Shearra** my best bedd, and the best bedclothes and bedstead belonging unto it. 
 + 
 +Imprimis I give unto **Gillen Durdens** and **Anna Durdens** her Daughter three Remletts of whitt Casses. 
 + 
 +Imprimis I give unto **Edward Pettibone** one suite ''[sic: suit]'' and Cloke and one Shirt. 
 + 
 +Imprimis I give **William Gibbs** my best suite and Cloke and one Shirt.  
 + 
 +Imprimis I give unto **Sara Gibbs** the Daughter of **Richard Gibbs** fower ''[four]'' pounds ''[£4]'' and **William Abraham** as a friend in trust. 
 + 
 +Imprimis I give unto **Alice Whitte** the Daughter of **Henry Whitte** fortie shillings ''[40s]'', and her father a friend in trust. 
 + 
 +Imprimis I give unto **Abigail Shearra** the Daughter of **Roger Shearra** one Trundle bedstead and bed.
  
-First bequeath my Soul to the hands of the Almightie, and my bodie to the Earth.\\ +Imprimis give unto **John Shearrah** ''[sic]'' sonne of **Roger Shearra** my great Bible.
-<wrap info>Bullets added for better readability.</wrap>+
  
-  * ImprimisI give unto my Cousin William Shearra my Mill, and the meade ground beloning unto the Mill, and all the appurtenances belong to the Mill with all the interest that I have in it.  +Imprimis I give unto **Edward Pitteybone** ''[sic]'' fortie shillings ''[40s]''.
-  Imprimis I give unto my Sister Gillen Randall Twentie pounds ''[£20]'' to her owne disposing out of this goods in house.  +
-  Imprimis I give unto my Couzin ''[sic]'' Patience Shearra the Daugher of Edward Shearra Twelve pounds ''[£12]'', And William Shearra as a friend in trust for her.  +
-  Imprimis I give unto John Shearra and Thomas Shearra and Elizabeth Shearra the children of John Shearra the three whitt casses ''[sic]'' that are in Role, and their father as a friend in trust. +
-  Imprimis I give unto my Couzin Mary Shearra my best bedd, and the best bedclothes and bedstead belonging unto it. +
-  * Imprimis I give unto Gillen Durdens and Anna Durdens her Daughter three Remletts of whitt Casses. +
-  * Imprimis I give unto Edward Pettibone one suite ''[sic: suit]'' and Cloke and one Shirt. +
-  * Imprimis I give William Gibbs my best suite and Cloke and one Shirt.  +
-  * Imprimis I give unto Sara Gibbs the Daughter of Richard Gibbs fower ''[four]'' pounds ''[£4]'' and William Abraham as a friend in trust. +
-  * Imprimis I give unto Alice Whitte the Daughter of Henry Whitte fortie shillings ''[40s]'', and her father a friend in trust. +
-  * Imprimis I give unto Abigail Shearra the Daughter of Roger Shearra one Trundle bedstead and bed. +
-  * Imprimis I give unto John Shearrah ''[sic]'' sonne of Roger Shearra my great Bible. +
-  * Imprimis I give unto Edward Pitteybone ''[sic]'' fortie shillings ''[40s]''.+
  
-Item I give unto my Couzin William Shearra all my goods debts and Chattells whatsoever. And of this my last will & Testam. I make him my sole Executor. +Item I give unto my Couzin **William Shearra** all my goods debts and Chattells whatsoever. And of this my last will & Testam. I make him my sole Executor. 
  
 In witnesse whereof I have sett my hand.  In witnesse whereof I have sett my hand. 
  
-The marke of William Norman.+The marke of **William Norman**.
  
 ''[Witnesses:]''\\ ''[Witnesses:]''\\
-Roger Dumberfill.\\ +**Roger Dumberfill**.\\ 
-The marke of William Abraham.\\ +The marke of **William Abraham**.\\ 
-William Harvy+**William Harvy**
  
 ''[Probate (in Latin):]''\\ ''[Probate (in Latin):]''\\
 Probatum fuit Testamentum\\ Probatum fuit Testamentum\\
-Suprascriptim apud Londinum coram Magio ''[Francisco]'' Ringstead in Regibus ''[...]'' , decimo tertio die Mensio Octobrio Anno Dom. ''[Domini]'' 1646 ''[13 Oct 1646]'' Juramento William Sherra ''[sic]'' Executorio in Testamento ''[...]''+Suprascriptim apud Londinum coram Magio ''[Francisco]'' Ringstead in Regibus ''[...]'' , decimo tertio die Mensio Octobrio Anno Dom. ''[Domini]'' 1646 ''[13 Oct 1646]'' Juramento **William Sherra** ''[sic]'' Executorio in Testamento ''[...]''
  
 ===== Image ===== ===== Image =====
  
-{{:transcriptions:wills:will.william_norman.cerne_abbas_dorset_england.1646-10-13.jpg?400|}}+{{:transcriptions:wills:will.william_norman.cerne_abbas_dorset_england.1646-10-13.jpg?200|}}
  
 ==== Abstract ==== ==== Abstract ====
-From [[http://www.opcdorset.org/CerneAbbasFiles/CerneAbbasWill-Extract2.htm]]+From [[https://www.opcdorset.org/CerneAbbasFiles/CerneAbbasWill-Extract2.htm]]
  
 NORMAN, William, PROB 11/197, Will, London, Prerogative Court of Canterbury NORMAN, William, PROB 11/197, Will, London, Prerogative Court of Canterbury
  • Last modified: 2023-08-01 07:11:58
  • (external edit)